چگونه یک مقاله برای انتشار در مجلات بنویسیم؟
اگر به دنبال تقویت رزومه تحصیلی خود هستید، بیشک به چاپ مقاله در مجلات معتبر فکر کردهاید. درصد بالایی از دانشجویان ارشد و دکتری درگیر چاپ مقالههای خود هستند چرا که به اهمیت بالای آن آگاه هستند. در واقع چاپ مقاله تاثیر مستقیم و مثبتی بر روی پیشرفت تحصیلی و کاری افراد دارند. بسیاری از دانشجویان و پژوهشگران پس از نگارش و ترجمه مقاله خود، آن را برای مجلات بینالمللی ارسال میکنند.
روند حرکت از ایده به نسخه خطی منتشرشده میتواند دلهرهآور باشد. اگر جزو پژوهشگرانی هستید که به تازگی قدم در این راه گذاشتهاید، نگران نباشید! به انتهای مسیر فکر کنید. دیده شدن نامتان بر روی مجلات معتبر، غرورآفرین است.
در این مطلب شما را با راهنمای گامبهگام انتشار مقاله در مجلات معتبر آشنا میکنیم. آشنایی با این مراحل باعث میشود که این فرآیند را بهتر مدیریت کنید. با ما همراه باشید.
مراحل انتشار مقاله در مجلات معتبر
نوشتن یک مقاله دانشگاهی راهی عالی برای انتشار آن و در نهایت تقویت رزومهتان است. اکثر دانشجویان تحصیلات تکمیلی از نوشتن مقاله علمی خوب میترسند. توجه داشته باشید که برای به دست آوردن نتیجهای عالی لازم نیست یک نویسنده مطرح باشید! یک مقاله آکادمیک در صورتی موفق است که سیستماتیک، دقیق، مختصر و واضح نوشته شود.
راهنمای نوشتن مقالات آکادمیک به شما کمک میکند تا کار خود را با موفقیت به پایان برسانید. فراموش نکنید که نوشتن مقالههای علمی نیاز به پژوهشهای طولانی دارد و کاری زمانبر است. با این حال پیروی از دستورالعملها و مطالعه نکات اصولی، به شما کمک میکند تا آسانتر این مسیر را طی کنید.
با ساختار مقاله آکادمیک آشنا شوید
پیش از این که شروع به نوشتن مقاله کنید، با ساختار دقیق مقاله آشنا شوید. یک مقاله دانشگاهی یک صفحه عنوان، یک صفحه چکیده با کلمات کلیدی و تقدیرنامه، مقدمه، متن اصلی، نتیجهگیری و منابع است.
عنوان
عنوان باید علاقه مخاطب را جلب کند. همچنین باید به طور خلاصه و در چند کلمه ایده و دیدگاه مقاله را بیان کند.
کلیدواژهها
کلیدواژهها نقشی کاربردی برای پیداکردن مقاله شما در بین سایر مقالات دارد. همچنین با کلیدواژهها نشان میدهید که مقاله شما حول چه موضوعات مهم و اساسی میگردد.
خلاصه
خلاصه مقاله، شرح مختصری از مقاله شما است که باید بین 200 الی 250 کلمه باشد. این بخش نیز باید توجه مخاطب را به خود جلب کند.
تقدیرنامه
در بخش تقدیرنامه، از افرادی که شما را در نوشتن مقاله یاری کردهاند، تشکر کنید و نام آنها بیاورید.
مقدمه
مقدمه باید چالشبرانگیزترین بخش مقاله باشد. در واقع این بخش باید پیشنمایش جالبی از آنچه را پیشروی خواننده است، نشان دهد.
متن اصلی
متن اصلی حاوی دلایل و شواهد اصلی مقاله شما است. در واقع در این بخش به طور دقیق به توضیح مقاله خود خواهید پرداخت. برای افزایش کیفیت مقاله خود و جلب نظر خوانندگان، از تصاویر، جداول نمودارها و اینفوگرافیهای مرتبط در متن مقاله خود استفاده کنید.
نتیجهگیری
نتیجهگیری باید شامل تحلیلی از دادههای شما باشد که در متن اصلی به آن اشاره کردهاید. در این بخش نباید هیچ موضوع جدیدی مطرح شود.
منابع
تمامی منابعی که از آنها استفاده کردهاید (شامل کتابها یا مقالات) را در این قسمت به همراه نام نویسنده و سال انتشار ذکر میکنید. برای ذکر منابع روشهای مختلفی مانند APA، شیکاگو، هاروارد، MLA و … وجود دارد. انتخای شیوه رفرنسدهی تا حدود زیادی به مجله شما هم بستگی دارد. همچنین برای سهولت و افزایش دقت، بهتر است که از نرمافزارهای رفرنسنویسی مانند مندلی، اندنوت و زوترو استفاده کنید.
قبل از اتمام آزمایشات، شروع به نوشتن کنید
در حالی که هنوز درگیر آزمایشها هستید، شروع به نوشتن مقاله خود کنید. علت این کار این است که نوشتن اغلب ایدههای جدیدی را برمیانگیزد. ممکن است متوجه شوید که آزمایشهای دیگری وجود دارد که باید آنها را اضافه کنید.
به زبان دیگر اگر صبر کنید تا کارتان در آزمایشگاه تمام شود و تجهیزات آزمایشگاه را جمع کنید، فرصتی برای آزمایش ایدههای جدید خود نخواهید داشت!
مجله را انتخاب کنید
هنگام انتخاب ژورنال باید عوامل مختلفی را در نظر بگیرید. بعید است که یک مجله تمام ویژگیهای مورد نظر شما را داشته باشد. با این حال یک ویژگی اساسی وجود دارد که نباید در مورد آن بیتوجهی کنید. شما باید نسخههای چاپ شده مجله مدنظرتان را بررسی کنید و درباره موضوع و سبک مقالههای چاپشده در آن اطلاعات کسب کنید.
در هنگام انتخاب مجله به این نکته توجه داشته باشید که مجله موردنظر با موضوع پژوهش شما همخوانی داشته باشد. حتی میتوانید از استادان، همکاران و افراد مطلع هم کمک بگیرید تا مجلههای مناسب را به شما معرفی کنند.
زبان انگلیسی مهمترین زبان در ارتباطات بینالمللی محسوب میشود. بنابراین اگر میخواهید که نتایج خود را به طور گسترده به جامعه بینالمللی منتقل کنید، انتشار آن به زبان انگلیسی ضروری است. برای این کار باید مقاله خود را به زبان انگلیسی ترجمه کنید.
البته فراموش نکنید که ترجمه تخصصی مقاله، کاری تخصصی است و یکی از دلایل رایج رد شدن مقالات، اشتباهات نگارشی و ویرایشی ناشی از ترجمه نادرست است. بنابراین حتما زمان کافی برای ترجمه مقاله خود اختصاص دهید یا اینکه آن را به مترجمان حرفهای بسپارید. شاید هم نیاز باشد که با ویرایش نیتیو، ایرادات دستوری، نگارشی و ویرایشی مقاله خود را برطرف کنید.
همچنین حتما به دستورالعملهای مجله توجه کنید. مجلات مختلف معمولا برای مواردی مانند فرمت مقاله، شیوه رفرنسدهی، تصاویر و … دستورالعملهای خاص خودشان را دارند. عدم توجه به این دستورالعملها باعث رد شدن مقاله شما میشود. بنابراین قبل از ارسال مقاله خود حتما به این نکته توجه کنید که مقاله خود را با دستورالعملهای مجله منطبق سازید.
اگر فرصت کمی دارید و به ترجمه مقاله خود با بالاترین کیفیت نیاز دارید، به سایت ترجمه تخصصی ترجمیک اعتماد کنید. این موسسه خدمات زبانی یکی از معتبرترین و شناختهشدهترین موسسات در زمینه خدمات ترجمه، ویرایش و تولید محتوا است.
خدمات ترجمه مقاله و ویرایش نیتیو در سایت ترجمه تخصصی ترجمیک
موسسه ترجمیک یک موسسه خدمات زبانی است که به ارائه خدمات ترجمه تخصصی، ترجمه مقاله، ترجمه کتاب، ترجمه رسمی، ویرایش تخصصی، ویرایش نیتیو و تولید محتوا میپردازد. خدمات این موسسه برای بیش از ۳۰ زبان و ۷۰ رشته دانشگاهی ارائه میشود.
سایت ترجمه تخصصی ترجمیک با بیش از ۲۲هزار مترجم، ویراستار و نویسنده همکاری میکند. تعداد زیادی از این مترجمان، فارغالتحصیل مقاطع دکتری و ارشد از رشتههای مختلف هستند. بنابراین سفارش شما در هر زمینه و رشتهای که باشد، به مترجمی متخصص در همان زمینه سپرده میشود.
برای ترجمه مقاله خود در سایت ترجمه تخصصی ترجمیک، گزینههای متفاوتی مانند نقرهای، طلایی و طلایی بازخوانی پیش روی شماست. این گزینهها در مواردی مانند هزینه ترجمه، تخصص مترجم، مدت زمان گارانتی و … با هم تفاوت دارند. اگر درباره شرایط و ویژگیهای پلنها و سایر موارد سوالی داردی، کافی است با ترجمیک تماس بگیرید. داشتن تیم پشتیبانی شبانهروزی یکی از ویژگیهای موسسه ترجمیک است.
با ثبت سفارش در موسسه ترجمیک لازم نیست که بابت کیفیت و زمان تحویل پروژه ترجمه و ویرایش نیتیو مقاله خود نگران باشید. کلیه سفارشها در موسسه ترجمیک تضمین کیفیت و زمان تحویل دارند. همچنین سفارشها توسط تیم پایش کیفی متخصص ترجمیک ارزیابی میشوند تا کیفیت بالایی داشته باشند و در آنها از ترجمه ماشینی استفاده نشده باشد.
یکی از خدمات تخصصی ترجمیک برای پژوهشگران، استادان و دانشجویان تحصیلات تکمیلی، ویرایش نیتیو است. در ویرایش نیتیو، یک ویراستار نیتیو ترجمه مقاله شما را بررسی میکند تا فاقد هرگونه اشتباه نگارشی، ویرایشی و گرامری باشد. اگر ویرایش نیتیو مقاله خود را به ترجمیک بسپارید، در پایان گواهی نیز برای شما صادر میشود. این گواهی مورد تایید بسیاری از مجلات معتبر است.
ترجمیک انواع مختلف امکانات و شرایط را برای آسودگی خاطر شما فراهم آورده است. تنها با چند کلیک و به راحتی سفارش ترجمه مقاله، ترجمه تخصصی، پارافریز و ویرایش نیتیو خود را به سایت ترجمه تخصصی ترجمیک بسپارید.
استادبانک، در قبال صحت محتوای منتشر شده مسئولیتی ندارد.
نظر خود را در مورد این مطلب بیان کنید: